Die "Saubachkome.de" begeisterte mit ihren Darbietungen im Bürgerhaus in Göttelfingen. Foto: Blaich Foto: Schwarzwälder-Bote

Comedy: "Saubachkome.de" gastiert bei den Sportfreunden Göttelfingen

Von Ursula Blaich

Seewald-Göttelfingen. Viel zu lachen gab es beim Gastspiel der "Saubachkome.de" im Bürgerhaus in Göttelfingen. Sie war zu Gast beim Comedy-Abend der Sportfreunde Göttelfingen. Die Gäste aus Oberschwaben sorgten für einen unterhaltsamen Abend mit Sketchen und Liedern in urschwäbischer Mundart. Sie nahmen die Eigenarten ihrer Mitmenschen aufs Korn und begeisterten damit ihr Publikum.

Das Bürgerhaus war gut besucht. Unter den Gästen waren auch einige Fans der "Älbler-Boygroup", die es bestens verstand, schwäbischen Klamauk so vorzutragen, dass kein Auge trocken blieb. Die "Saubachkome.de", das sind die Brüder Alwin, Edgar und Egon Hagel sowie Markus Burkhardt und Michael Ogger – fünf durchaus nicht auf den Mund gefallene Schwaben.

Gleich nach ihrem Eröffnungslied "Mei Schwobaländle – Schwäbisch gehört g’schützt" machten sie ihren Gästen klar: "Wer nix verstanden hat – es wird ned besser!" Die Truppe zeigte in einem Sketch den ganz normalen Wahnsinn an einem schwäbischen Wahlsonntag, bei dem nicht alles ganz so eng gesehen wird, frei nach der Devise "Ned schwätze – wähle".

Hintergründiges wurde witzig und in schwäbischem Dialekt so verpackt, dass die Gäste sich bestens unterhalten fühlten. Die Probleme und Schicksale in der Kindheit der etwas in die Jahre gekommenen Boygroup wurden musikalisch und lustig in dem Lied "I war a arme Sau" aufgearbeitet, ebenso das Baderitual am Samstagabend, als alle Kinder und zum Schluss der Vater in den Zuber steigen. Danach kamen die Geschehnisse bei der Hauptversammlung des Älbler Sportvereins SV-Narrenhausen auf den Tisch. Die urschwäbischen Vorstands-Reden kamen nach unzähligen Ausschweifungen irgendwann auf den Punkt, und der Vorsitzende der Männergymnastikgruppe hatte sogar eine Vereinshymne komponiert, nach der Melodie von "O Tannenbaum".

Der kurzweilige Abend war gespickt mit vielen Pionten. So wurde von der "Saubachkome.de" der Song "Country Roads" Wort für Wort vom Englischen ins Deutsche übersetzt. Am Ende hieß es dann "Landstraße – bring mich heim". Es wurde eifrig mitgeklatscht. Und weil es so schön war, ging es auch andersrum. Die beiden Volkslieder "Hoch auf dem gelben Wagen" und "Schwarzbraun ist die Haselnuss" wurden ins Englische übersetzt.

Ein weiterer Sketch handelte von einer Hochzeit, bei der die Braut "ein echter Besa" war. Viele alte, prägnante und kultige Werbesprüche wurden mit der Hilfe des Publikums wieder in Erinnerung gerufen, und die Männer zeigten, wie das "in Oberschwaben so isch, wenn der Gesangverein einem Hundertjährigen ein Ständle bringt". Das Publikum wollte nach Programmende noch mehr sehen und hören, und so erzählten die Akteure als Zugabe noch die Geschichte von der "W-Lan-Brause", mit der man im ganzen Haus die Haare waschen kann, sofern man ein Netz hat, und die Story von den Mond-Kollektoren an der Nordseite des Dachs, die Nachtstrom produzieren.